国外的那些一二三事_英文,中文,西班牙文,哪个最难? 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   英文,中文,西班牙文,哪个最难? (第2/2页)

X跟nVX,就像英文有THE一样只不过西文是分La跟El,就跟其他拉丁语系的语文一样葡萄牙文,意大利文跟法文。不过好在跟英文不一样的是西文读写上并不难,基本上拼写跟发音一样,不会像英文有时候发音拼写会因爲词语也让变化,也就是説不需要特别去背词。

    中文毕竟是我母语,因此説是最简单的会有偏颇,但是跟外国人相处久了教过他们几句中文就会发现中文难在发音跟读写,很多都是要背的,5种音调也是很难分辨,不然就是同一个字可以有两种发音。

    我个人觉得语法上中文跟英文b较相近,只不过英文有时候讲起来b较随X少了一种正式感,中文则是感觉语速不算快,b较偏向复杂或是有些可以用英文跟西文表达的感觉,翻成中文就不礼貌了。

    至於西文就是感觉b较有活力,我觉得看竞技类的聼西文b较能感受到兴奋紧张感,中文就是语速慢,然後b较没有感情,英文就是适中,不会有感情爆发地太强烈,但不会让你觉得太平。

    总之每个语言都有自己的难度,学语言的难易度也会根据你自己会的母语而改变。b如会西文,学其他拉丁语系的语言就会简单很多,会英文的话学德语系的就会b较简单,以此类推。

    如果你真的对一种语言感兴趣,我觉得最重要的就是不要害怕练习,就算讲错了或是拼错了,其实当地母语人不会嘲笑,想想自己会几种语言吧,然後再想想嘲笑你的人会不会中文,不会的话那代表你b他厉害,会b他多一种语言。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章